«Разве это жизнь?» и другие фразы, которые могут пригодиться иностранцу в России
Есть такой проект — «Вавилонский разговорник», самая бессмысленная книга в мире. В этом разговорнике собраны фразы, одна нелепее другой, и их переводы на разные языки. Это очень, очень смешно.
Но каково же было мое удивление, когда оказалось, что такие вот «вавилонские разговорники» на полном серьезе выпускаются для туристов, приезжающих в Россию! Итак, добро пожаловать в страну победившего абсурда.
Zda-ro-va mu-zhih-ki! Здорово, мужики!
Chto a-baz-na-cha-it slo-va pup? Что обозначает слово «пуп»?
Kak pi-shiht-sa Pu-tin? Как пишется «Путин»?
Va-shih pla-nih u-sta-nav-lye-ni-ya mi-ra-vo-va kan-trol-ya zhal-ka-ya il-yu-zi-ya. Ваши планы установления мирового контроля — жалкая иллюзия.
Mozh-na zdes’ pa-kar-mit’ rib-yon-ka grud-yu? Можно здесь покормить ребенка грудью?
Ga-zuyt-ye, pa-zhal-sta! Газуйте, пожалуйста!
V af-to-bus-ye nyet tu-al-ye-ta! В автобусе нет туалета!
Ya ish-yu chto-ni-bud’ Pav-la Ka-shi-na. Я ищу что-нибудь Павла Кашина.
Ya zhih-vu v Mask-vye, ya nye bu-du pla-tit’ tak mno-ga! Я живу в Москве, я не буду платить так много
Kho-chish’, ya zdye-la-yu tib-ye ma-sash? Хочешь, я сделаю тебе массаж?
My nas-mat-rye-lis’ tserk-vyey. Мы насмотрелись церквей.
Ga-va-rya o su-ma-shed-shikh, ska-zhiht-ye, is ka-koy psikh-bal-nit-sih a-ni vas vih-tash-chi-li? Говоря о сумасшедших, скажите, из какой психбольницы они вас вытащили?
Oy, ka-ka-ya va-la-ki-ta! Ой, какая волокита
Ab-yi-vit-ye, pa-zhal-sta, kag-da mih pad-ye-dim k Ma-ga-da-nu. Объявите, пожалуйста, когда мы подъедем к Магадану.
Min-ya tash-nit! Меня тошнит!
Raz-ve e-ta zhihzn’? Разве это жизнь?
Gd’e my? Где мы?
Источник текста (по ссылке еще много забавного, рекомендую): http://esquire.ru/5-min-russia
Источник картинки: http://www.adme.ru/vdohnovenie-919705/vavilonskij-razgovornik-589305/